Translate

Saturday, July 27, 2013

Mapoot na salita ito?

Sabihing ang Buddist ito. Naniniwala silang ito ay kasalanan. Anumang bagay na hinders progreso ng sangkatauhan. Indibidwal ay responsable para sa kanilang sariling kasalanan.
Itinuturo ng Bibliya na ito. Anumang pag-iisip o gawa salungat sa kalooban ng Diyos. Human tao'y ay mga espiritwal na patay sa kasalanan.



Mga Taga-Roma 3:10

  Ito ay ayon sa nasusulat:

Walang sinumang matuwid, wala kahit isa. 


Mga Taga-Roma 3:23

 Ito ay sapagkat ang lahat ay nagkasala at hindi nakakaabot sa kaluwalhatian ng Diyos.

 

 

Mga Taga-Roma 5:12

 Sa kadahilanang ito, sa pamamagitan ng isang tao, pumasok ang kasalanan sa sanlibutan. Dahil sa kasalanan nagkaroon ng kamatayan at ang kamatayan ay dumating sa lahat ng tao sapagkat nagkasala ang lahat.

 

 

Mga Taga-Efeso 2:1

 At patungkol sa inyo, kayo ay dating mga patay na sa inyong mga pagsalangsang at mga kasalanan.

 

 Itinuturo ng Bibliya kaligtasan ng buong mundo. Sa pamamagitan ni Kristo pagsusumikap lamang.

 

 

Kay Tito 3:5

 Nang mahayag ito, iniligtas niya tayo, hindi sa pamamagitan ng mga gawa ng katuwiran na ating ginawa, kundi ayon sa kaniyang kahabagan. Ito ay sa pamamagitan ng muling kapanganakang naghuhugas sa atin at sa pamamagitan ng Banal na Espiritung bumabago sa atin.

 

 

Mga Taga-Efeso 2:8-10

 

Ito ay sapagkat sa biyaya kayo naligtas sa pamamagitan ng pananampalataya, at ito ay hindi sa inyong sarili, ito ay kaloob ng Diyos. Ito ay hindi dahil sa gawa upang hindi magmalaki ang sinuman. 10 Ito ay sapagkat tayo ay kaniyang mga likha na nilikha ng Diyos kay Cristo Jesus para sa mga mabuting gawa, na inihanda ng Diyos noong una na dapat nating ipamuhay.

इस शब्द से नफरत है?

बौद्ध यह कहना होगा. वे इस पाप है विश्वास करते हैं. मानवता की प्रगति में बाधा उत्पन्न जो कुछ भी है. व्यक्ति अपने पाप के लिए जिम्मेदार हैं.

बाइबल यह सिखाती है. परमेश्वर की इच्छा के लिए किसी भी विचार या कर्म विपरीत. मनुष्य पाप में आध्यात्मिक मर चुके हैं.




रोमियों 3:10

 शास्त्र कहता है:

“कोई भी धर्मी नहीं, एक भी!


रोमियों 3:23

 क्योंकि सभी ने पाप किये है और सभी परमेश्वर की महिमा से रहित है।

 

 

रोमियों 5:12

 इसलिए एक व्यक्ति (आदम) के द्वारा जैसे धरती पर पाप आया और पाप से मृत्यु और इस प्रकार मृत्यु सब लोगों के लिए आयी क्योंकि सभी ने पाप किये थे।

 

 

इफिसियों 2:1

 एक समय था जब तुम लोग उन अपराधों और पापों के कारण आध्यात्मिक रूप से मरे हुए थे

 

 बाइबल पूरी दुनिया के मोक्ष सिखाता है. यह मसीह के प्रयासों के माध्यम से ही है.

तीतुस 3:5

  उसने हमारा उद्धार किया। यह हमारे निर्दोष ठहराये जाने के लिये हमारे किसी धर्म के कामों के कारण नहीं हुआ बल्कि उसकी करुणा द्वारा हुआ। उसने हमारी रक्षा उस स्नान के द्वारा की जिसमें हम फिर पैदा होते हैं और पवित्र आत्मा के द्वारा नये बनाए जाते है।

 

इफिसियों 2:8-10

 

परमेश्वर के अनुग्रह द्वारा अपने विश्वास के कारण तुम्हारा उद्धार हुआ है। यह तुम्हें तुम्हारी ओर से प्राप्त नहीं हुआ है, बल्कि यह तो परमेश्वर का वरदान है। यह हमारे किये कर्मों का परिणाम नहीं है कि हम इसका गर्व कर सकें। 10 क्योंकि परमेश्वर हमारा सृजनहार है। उसने मसीह यीशु में हमारी सृष्टि इसलिए की है कि हम नेक काम करें जिन्हें परमेश्वर ने पहले से ही इसलिए तैयार किया हुआ है कि हम उन्हीं को करते हुए अपना जीवन बितायें।

 

שונא את המילה הזאת?

הבודהיסטי יגיד את זה. הם מאמינים שזה חטא. כל דבר שמעכב את ההתקדמות של האנושות. אנשים אחראים על החטא שלהם.

התנ"ך מלמד את זה. כל מחשבה או מעשה בניגוד לרצונו של אלוהים. בני אדם מתים מבחינה רוחנית בחטא.



אגרת פולוס השליח אל-הרומיים 3:10

  כפי שכתוב בתהילים

"אין עושה טוב, אין גם אחד." אין אף צדיק!


אגרת פולוס השליח אל-הרומיים 3:23

 כי כל בני-האדם חטאו, וכולם חסרי כבוד אלוהים.

 

 

אגרת פולוס השליח אל-הרומיים 5:12

 כאשר האדם הראשון הפר את הציווי של ה', פגע חטאו בכל המין האנושי – חטאו זרע מוות בכל העולם ובני-האדם מתו, כי כולם חטאו. 

 

 

אגרת פולוס השליח אל-האפסים 2:1

 פעם הייתם מתים באופן רוחני; הייתם תחת קללת האל בגלל מעשיכם הרעים. 

 

 התנ"ך מלמד את ישועת העולם כולו. זוהי דרך מאמצי המשיח בלבד.

 

 

אגרת פולוס אל-טיטוס 3:5

 הוא הושיע אותנו, לא בגלל המעשים הצדיקים שעשינו, אלא מתוך רחמיו. הוא רחץ אותנו מחטאינו, ונתן לנו לידה חדשה וחיים חדשים באמצעות רוח הקודש. 

 

 

אגרת פולוס השליח אל-האפסים 2:8-10

 נושעתם בזכות חסדו וטוב-לבו, על-ידי אמונתכם במשיח. כל זאת אינה שלכם; זוהי מתנתו של אלוהים, ואין היא תלויה בשום מעשה שעשיתם. איננו יכולים להתפאר בישועה זאת, שכן איש מאיתנו לא הרוויח אותה! אלוהים נתן לנו את הישועה הזאת במתנה. 10 אלוהים עצמו עשה אותנו כפי שאנחנו עכשיו; הוא בחר בנו בישוע המשיח כדי שנעשה מעשים טובים, לפי תוכניתו מקדם.

Odio esa palabra?

El budista dirá esto. Ellos creen que esto es pecado. Cualquier cosa que dificulta el progreso de la humanidad. Los individuos son responsables de su propio pecado.

La Biblia enseña esto. Cualquier pensamiento o acto contrario a la voluntad de Dios. Los seres humanos están espiritualmente muertos en pecado.



Romanos 3:10

 Así está escrito:

«No hay un solo justo, ni siquiera uno;


Romanos 3:23

  pues todos han pecado y están privados de la gloria de Dios, 

 

 

Romanos 5:12

 Por medio de un solo hombre el pecado entró en el mundo, y por medio del pecado entró la muerte; fue así como la muerte pasó a toda la *humanidad, porque todos pecaron.

 

 

Efesios 2:1

  En otro tiempo ustedes estaban muertos en sus transgresiones y pecados, 

 

 La Biblia enseña que la salvación de todo el mundo. Es sólo a través de los esfuerzos de Cristo.

 

 

Tito 3:5

 él nos salvó, no por nuestras propias obras de justicia sino por su misericordia. Nos salvó mediante el lavamiento de la regeneración y de la renovación por el Espíritu Santo,  


Efesios 2:8-10

 

Porque por gracia ustedes han sido salvados mediante la fe; esto no procede de ustedes, sino que es el regalo de Dios, no por obras, para que nadie se jacte. 10 Porque somos hechura de Dios, creados en Cristo Jesús para buenas obras, las cuales Dios dispuso de antemano a fin de que las pongamos en práctica.

讨厌这个词吗?

佛教这样说。他们认为这是罪。凡是阻碍人类进步个人负责为自己的罪。

圣经教导。任何思想或行为违背神的旨意人类是精神上死在罪



羅 馬 書 3:10

  就 如 经 上 所 记 : 没 有 义 人 , 连 一 个 也 没 有 。

 

 

羅 馬 書 3:23

 因 为 世 人 都 犯 了 罪 , 亏 缺 了 神 的 荣 耀 ;

 

 

羅 馬 書 5:12

 这 就 如 罪 是 从 一 人 入 了 世 界 , 死 又 是 从 罪 来 的 ; 於 是 死 就 临 到 众 人 , 因 为 众 人 都 犯 了 罪 。

 

圣经教导拯救整个世界它是通过基督努力

 

提 多 書 3:5

 他 便 救 了 我 们 ; 并 不 是 因 我 们 自 己 所 行 的 义 , 乃 是 照 他 的 怜 悯 , 藉 着 重 生 的 洗 和 圣 灵 的 更 新 。

 

 

以 弗 所 書 2:8-10

 

你 们 得 救 是 本 乎 恩 , 也 因 着 信 ; 这 并 不 是 出 於 自 己 , 乃 是 神 所 赐 的 ;

也 不 是 出 於 行 为 , 免 得 有 人 自 夸 。

10 我 们 原 是 他 的 工 作 , 在 基 督 耶 稣 里 造 成 的 , 为 要 叫 我 们 行 善 , 就 是 神 所 预 备 叫 我 们 行 的 。




أكره هذه الكلمة؟

فإن البوذية أقول هذا. وهم يعتقدون هذا هو الخطيئة. أي شيء مما يعوق التقدم للبشرية. الأفراد هي المسؤولة عن الخطيئة الخاصة بهم.

ويعلمنا الكتاب المقدس هذا. أي فكر أو عمل مخالف لإرادة الله. البشر هم أموات روحيا في الخطيئة.



ﺭﻭﻣﻴﺔ 3:10

 كَمَا قَدْ كُتِبَ:

 

ﺭﻭﻣﻴﺔ 3:23

 لأَنَّ الْجَمِيعَ قَدْ أَخْطَأُوا وَهُمْ عَاجِزُونَ عَنْ بُلُوغِ مَا يُمَجِّدُ اللهَ .

 

 

ﺭﻭﻣﻴﺔ 5:12

 وَلِهَذَا، فَكَمَا دَخَلَتِ الْخَطِيئَةُ إِلَى الْعَالَمِ عَلَى يَدِ إِنْسَانٍ وَاحِدٍ، وَبِدُخُولِ الْخَطِيئَةِ دَخَلَ الْمَوْتُ، هَكَذَا جَازَ الْمَوْتُ عَلَى جَمِيعِ الْبَشَرِ، لأَنَّهُمْ جَمِيعاً أَخْطَأُوا.

 

ﺃﻓﺴﺲ 2:1

  وَأَنْتُمْ كُنْتُمْ فِي السَّابِقِ أَمْوَاتاً بِذُنُوبِكُمْ وَخَطَايَاكُمْ،

 

  ويعلمنا الكتاب المقدس خلاص العالم كله. ومن خلال جهود المسيح فقط.

 

 

ﺗﻴﻄﺲ 3:5

 خَلَّصَنَا لاَ عَلَى أَسَاسِ أَعْمَالِ بِرٍّ قُمْنَا بِهَا نَحْنُ، وَإِنَّمَا بِمُوجِبِ رَحْمَتِهِ، وَذَلِكَ بِأَنْ غَسَلَنَا كُلِّيّاً غُسْلَ الْخَلِيقَةِ الْجَدِيدَةِ وَالتَّجْدِيدِ الَّذِي يُجْرِيهِ الرُّوحُ الْقُدُسُ،

 

 

ﺃﻓﺴﺲ 2:8-10

 فَإِنَّكُمْ بِالنِّعْمَةِ مُخَلَّصُونَ، بِالإِيمَانِ، وَهَذَا لَيْسَ مِنْكُمْ. إِنَّهُ هِبَةٌ مِنَ اللهِ،

لاَ عَلَى أَسَاسِ الأَعْمَالِ، حَتَّى لاَ يَفْتَخِرَ أَحَدٌ.
10 فَإِنَّنَا نَحْنُ تُحْفَةُ اللهِ، وَقَدْ خَلَقَنَا فِي الْمَسِيحِ يَسُوعَ لأَعْمَالٍ صَالِحَةٍ أَعَدَّهَا سَلَفاً لِنَسْلُكَ فِيهَا.

 

Hate this word?

The Buddhist will say this. They believe this is sin. Anything which hinders humanity's progress. Individuals are responsible for their own sin.

The Bible teaches this. Any thought or deed contrary to the will of God. Human beings are spiritually dead in sin.

Romans 3:10

 As it is written:

“There is no one righteous, not even one;


Romans 3:23

  for all have sinned and fall short of the glory of God,

 

 

Romans 5:12

 Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, and in this way death came to all people, because all sinned—

 

 

Ephesians 2:1

 As for you, you were dead in your transgressions and sins,

 

The Bible teaches the salvation of the whole world. It is through Christ efforts only.
 

 

 

Titus 3:5

 he saved us, not because of righteous things we had done, but because of his mercy. He saved us through the washing of rebirth and renewal by the Holy Spirit,

 

 

Ephesians 2:8-10

 

For it is by grace you have been saved, through faith—and this is not from yourselves, it is the gift of God— not by works, so that no one can boast. 10 For we are God’s handiwork, created in Christ Jesus to do good works, which God prepared in advance for us to do.

Friday, July 26, 2013

Magsalita ang puso

Linlangin ang puso ng tao. Magkaroon ng galit sa puso. . Gustung-gusto namin upang mapoot. Organ na ito ay maaaring kamuhian ang mga Salita ng Diyos. Kung ang isang tao ay ayaw sa katotohanan pagkatapos sila ay magkakaroon karahasan tungo kay Jesus.

Suriin ang ako ng mundo. Sundin ang mga tao ng Diyos, mayroon ang bunga ng espiritu. Ay nagbibigay sa mga tao ng Diyos ang mga dakilang mga regalo. Kung tanggihan ang mga tao ng Diyos. Pagkatapos tanggihan ang regalo.

Kung nais ng taong pagpapala pagkatapos ay kailangan sundin nila si Jesus. Kung gusto ng tao karahasan sa gitna pagkatapos tanggihan sila ni Jesus.



Kawikaan 10:6

 Ang matuwid ay mag-aani ng pagpapala't kabutihan,
ngunit ang bibig ng masama ay nagtatakip ng karahasan.

दिल बोलता है

मानव हृदय के लोगों को धोखा. दिल में गुस्सा है. हम नफरत को प्यार करते हैं. इस अंग भगवान के शब्द से नफरत कर सकते हैं. एक व्यक्ति सत्य नफरत करता है तो वे यीशु के प्रति हिंसा होगा.

मैं इस दुनिया की जांच. भगवान का पालन करने वाले लोग, आत्मा का फल है. भगवान लोग इन महान उपहार देता है. एक व्यक्ति भगवान अस्वीकार करते हैं तब वे प्राप्त नहीं होगी.

एक व्यक्ति आशीर्वाद चाहता है तो वे यीशु का पालन करने की आवश्यकता है. एक व्यक्ति के दिल में हिंसा चाहते हैं तो वे यीशु को अस्वीकार कर देंगे.



नीतिवचन 10:6

 धर्मी जनों के सिर आशीषों का मुकुट होता किन्तु दुष्ट के मुख से हिंसा ऊफन पड़ती।

 

הלב מדבר

לב האדם להונות אנשים. ללב יש כעס בזה. אנחנו אוהבים לשנוא. איבר זה יכול לשנוא את מילותיו של אלוהים. אם אדם שונא את האמת אז הם יצטרכו אלימות כלפי ישו.

אני בוחן את העולם הזה. האנשים שבאים אחרי אלוהים, יש לי פרי הרוח. אלוהים נותן לאנשים מתנות הגדולות הללו. אם אדם דוחה את אלוהים אז הם לא יקבלו.

אם אדם רוצה ברכה אז הם צריכים ללכת אחרי ישוע. אם אדם רוצה אלימות בלב אז הם ידחו את ישו.



משלי 10:6

 בְּ֭רָכֹות לְרֹ֣אשׁ צַדִּ֑יק וּפִ֥י רְ֝שָׁעִ֗ים יְכַסֶּ֥ה חָמָֽס׃

El corazón habla

El corazón humano engaña a la gente. El corazón tiene ira en ella. Nos encanta odiar. Este órgano puede odiar a las palabras de Dios. Si una persona que odia la verdad, entonces ellos tendrán la violencia hacia Jesús.

Examino este mundo. Las personas que siguen a Dios, tienen el fruto del Espíritu. Dios le da a la gente en estos grandes regalos. Si una persona rechaza a Dios entonces no van a recibir.

Si una persona quiere bendición entonces tienen que seguir a Jesús. Si una persona quiere la violencia en el corazón entonces van a rechazar a Jesús.

Proverbios 10:6

 El justo se ve coronado de bendiciones,
    pero la boca del malvado encubre violencia.

心说

人的心脏欺骗心脏也有愤怒让我们又爱又恨这个器官可以恨神的话语如果一个人的真相那么他们将不得不耶稣暴力行为

我考察了这个世界。跟随神,有精神的果实给人这些伟大礼物如果一个人拒绝上帝那么他们将不会收到

如果一个人想要的祝福那么他们需要跟随耶稣如果一个人想心里暴力那么他们拒绝耶稣



箴 言 10:6

  福 祉 临 到 义 人 的 头 ; 强 暴 蒙 蔽 恶 人 的 口 。

يتحدث قلب

قلب الإنسان خداع الناس. قلب لديه الغضب في ذلك. نحب أن نكرههم. هذا الجهاز يمكن أن أكره قول الله. إذا كان الشخص يكره الحقيقة ثم سيكون لديهم العنف نحو يسوع.

أنا فحص هذا العالم. الشعب التي تتبع الله، لديها ثمر الروح. الله يعطي الناس هذه الهدايا التي تقدم كبير. إذا كان الشخص رفض الله ثم انهم لن يحصل.

إذا كان الشخص يريد نعمة ثم فإنها تحتاج إلى اتباع يسوع. إذا كان الشخص يريد العنف في قلب ثم أنها سوف ترفض يسوع



ﺃﻣﺜﺎﻝ 10:6

  تُتَوِّجُ الْبَرَكَاتُ رَأْسَ الصِّدِّيقِ، أَمَّا فَمُ الأَشْرَارِ فَيَطْغَى عَلَيْهِ الظُّلْمُ.

The heart speaks

The human heart deceive people. The heart has anger in it. We love to hate. This organ can hate the Words of God. If a person hates the truth then they will have violence towards Jesus.

I examine this world. The people that follow God, have the fruit of the spirit. God gives people these great gifts. If a person reject God then they will not receive.

If a person wants blessing then they need to follow Jesus. If a person want violence in the heart then they will reject Jesus.

Proverbs 10:6

 Blessings crown the head of the righteous,
    but violence overwhelms the mouth of the wicked.

Wednesday, July 24, 2013

Ang isang mahusay na guro?

Dalhin ang Jesus maraming mga ideya sa mga tao isip. Naniniwala ang Buddhist ni Jesus bilang isang mahusay na guro. Tanggihan nila ni Jesus bilang Diyos.

  Itinuturo ng Bibliya na ito. Ang natatanging Anak ng Diyos na namatay para sa kasalanan ng sangkatauhan.



Mateo 14:33

  Kaya ang mga nasa bangka ay lumapit at sumamba kay Jesus. Sinabi nila: Totoong ikaw nga ang Anak ng Diyos. 

 

 

Mateo 16:16

 Sumagot si Simon Pedro: Ikaw ang Mesiyas, ang Anak ng Diyos na buhay. 

 

 

Juan 1:34

 Aking nakita at pinatotohanan na siya ang Anak ng Diyos.

 

 

Juan 9:35-37

 

35 Narinig ni Jesus na siya ay itinaboy nila. Nang matagpuan ni Jesus ang lalaking dati ay bulag sinabi niya sa kaniya: Ikaw ba ay sumasampalataya sa Anak ng Diyos?
36 Sumagot siya at sinabi: Sino siya Panginoon, upang ako ay sumampalataya sa kaniya?
37 Sinabi ni Jesus sa kaniya: Nakita mo na siya at siya ang nakikipag-usap sa iyo. 


1 Mga Taga-Corinto 15:3

 Ito ay sapagkat ibinigay ko na nga sa inyo nang una pa lamang ang akin ding tinanggap, na si Cristo ay namatay para sa ating mga kasalanan ayon sa mga kasulatan.

 

 

Mga Taga-Roma 5:6-8

 

Ito ay sapagkat nang tayo ay mahina pa si Jesus ay namatay sa takdang panahon para sa mga hindi kumikilala sa Diyos. Hindi pangkaraniwan na ang isang tao ay mamatay para sa isang matuwid na tao. Maaaring alang-alang sa isang mabuting tao, ang isang tao ang maglakas-loob na mamatay. Ngunit ipinakita ng Diyos ang kaniyang pag-ibig sa atin na nang tayo ay makasalanan pa, si Cristo ay namatay para sa atin.

एक महान शिक्षक?

यीशु ने लोगों के मन में कई विचारों को लाने. बौद्ध एक अच्छा शिक्षक के रूप में यीशु का मानना ​​है. वे भगवान के रूप में यीशु से इनकार करते हैं.



बाइबल यह सिखाती है. मानवता के पाप के लिए मर गया है जो भगवान का अनूठा बेटा.



मत्ती 14:33

  नाव पर के लोगों ने यीशु की उपासना की और कहा, “तू सचमुच परमेश्वर का पुत्र है।”

 

 

मत्ती 16:16

  शमौन पतरस ने उत्तर दिया, “तू मसीह है, साक्षात परमेश्वर का पुत्र।”

 

 

यूहन्ना 1:34

  फिर यूहन्ना ने अपनी यह साक्षी दी: “मैनें देखा कि कबूतर के रूप में स्वर्ग से नीचे उतरती हुई आत्मा उस पर आ टिकी। मैं खुद उसे नहीं जान पाया, पर जिसने मुझे जल से बपतिस्मा देने के लिये भेजा था मुझसे कहा, ‘तुम आत्मा को उतरते और किसी पर टिकते देखोगे, यह वही पुरुष है जो पवित्र आत्मा से बपतिस्मा देता है।’ मैनें उसे देखा है और मैं प्रमाणित करता हूँ, ‘वह परमेश्वर का पुत्र है।’”

 

 

यूहन्ना 9:35-37

 

35 यीशु ने सुना कि यहूदी नेताओं ने उसे धकेल कर बाहर निकाल दिया है तो उससे मिलकर उसने कहा, “क्या तू मनुष्य के पुत्र में विश्वास करता है?”
36 उत्तर में वह व्यक्ति बोला, “हे प्रभु, बताइये वह कौन है? ताकि मैं उसमें विश्वास करूँ।”
37 यीशु ने उससे कहा, “तू उसे देख चुका है और वह वही है जिससे तू इस समय बात कर रहा है।”


1 कुरिन्थियों 15:3

 जो सर्वप्रथम बात मुझे प्राप्त हुई थी, उसे मैंने तुम तक पहुँचा दिया कि शास्त्रों के अनुसार: मसीह हमारे पापों के लिये मरा

 

 

रोमियों 5:6-8

 

क्योंकि हम जब अभी निर्बल ही थे तो उचित समय पर हम भक्तिहीनों के लिए मसीह ने अपना बलिदान दिया। कुछही लोग किसी मनुष्य के लिए अपना प्रण त्गाने तैय्यार हो जाते है, चाहे वो भक्त मनुष्य क्यों न हो। पर परमेश्वर ने हम पर अपना प्रेम दिखाया। जब कि हम तो पापी ही थे, किन्तु यीशु ने हमारे लिये प्राण त्यागे।

מורה גדול?

ישו להביא רעיונות רבים במוח של אנשים.הבודהיסטי מאמין שישווע היה מורה טוב. הם מכחישים את ישו כאלוהים.



התנ"ך מלמד את זה.הבן הייחודי של אלוהים שמת בחטא של האנושות.



הבשורה על-פי מתי 14:33

 התלמידים האחרים ישבו שם המומים ונדהמים. "אתה באמת בן האלוהים!" קראו.

 

 

הבשורה על-פי מתי 16:16

  "אתה המשיח בן אלוהים חיים!" השיב שמעון פטרוס. 

 

 

הבשורה על-פי יוחנן 1:34

 אני ראיתי את רוח הקודש יורדת ונחה על האיש הזה, ולכן אני מעיד שהוא בן האלוהים."

 

 

הבשורה על-פי יוחנן 9:35-37

 כאשר שמע ישוע את הדבר, הוא פגש בקבצן ושאל אותו: "האם אתה מאמין בבן האדם?"

36 "מיהו?" שאל האיש. "אני רוצה להאמין בו."
37 "ראית אותו, והוא מדבר אליך כרגע" השיב ישוע.


אגרת פולוס הראשונה אל-הקורי 15:3

 סיפרתי לכם כל מה שסופר לי, ודברים אלה הם בעלי חשיבות ראשונה במעלה: שהמשיח מת בעד חטאינו, כפי שניבאו הכתובים, 

 

 

אגרת פולוס השליח אל-הרומיים 5:6-8

 בהיותנו עדיין חלשים וחסרי תושייה, בא המשיח בזמן המתאים ומת בעדנו – הרשעים. הרי איננו יכולים לצפות מאיש למות אף בעד אדם ישר וצדיק, אולם הבה נאמר שקיימת אפשרות כזאת. והנה הוכיח אלוהים את אהבתו הגדולה אלינו בשלחו את בנו – את ישוע המשיח – למות בעדנו, כאשר היינו עדיין חוטאים ורשעים.


Un gran maestro?

Jesús trae muchas ideas en la mente de las personas. Los budistas creen que Jesús como un buen maestro. Niegan a Jesús como Dios.



La Biblia enseña esto. El único Hijo de Dios que murió por los pecados de la humanidad.



Mateo 14:33

 Y los que estaban en la barca lo adoraron diciendo:

—Verdaderamente tú eres el Hijo de Dios.


Mateo 16:16

 —Tú eres el Cristo, el Hijo del Dios viviente —afirmó Simón Pedro.

 

 

Juan 1:34

 Yo lo he visto y por eso testifico que éste es el Hijo de Dios.»

 

 

Juan 9:35-37

 

35 Jesús se enteró de que habían expulsado a aquel hombre, y al encontrarlo le preguntó:
—¿Crees en el Hijo del hombre?
36 —¿Quién es, Señor? Dímelo, para que crea en él.
37 —Pues ya lo has visto —le contestó Jesús—; es el que está hablando contigo.



1 Corintios 15:3

 Porque ante todo les transmití a ustedes lo que yo mismo recibí: que Cristo murió por nuestros pecados según las Escrituras, 

 

 

Romanos 5:6-8

 

A la verdad, como éramos incapaces de salvarnos, en el tiempo señalado Cristo murió por los malvados. Difícilmente habrá quien muera por un justo, aunque tal vez haya quien se atreva a morir por una persona buena. Pero Dios demuestra su amor por nosotros en esto: en que cuando todavía éramos pecadores, Cristo murió por nosotros.

一个伟大的老师吗?

耶稣带来很多想法在人们心目中佛教相信耶稣是一个很好的老师他们否认耶稣



圣经教导独特的神的儿子为人类的



馬 太 福 音 14:33

  在 船 上 的 人 都 拜 他 , 说 : 你 真 是 神 的 儿 子 了 。

 

 

馬 太 福 音 16:16

  西 门 彼 得 回 答 说 : 你 是 基 督 , 是 永 生 神 的 儿 子 。

 

 

約 翰 福 音 1:34

 我 看 见 了 , 就 证 明 这 是 神 的 儿 子 。 」

 

 

約 翰 福 音 9:35-37

 

35 耶 稣 听 说 他 们 把 他 赶 出 去 , 後 来 遇 见 他 , 就 说 : 你 信 神 的 儿 子 麽 ?
36 他 回 答 说 : 主 阿 , 谁 是 神 的 儿 子 , 叫 我 信 他 呢 ?
37 耶 稣 说 : 你 已 经 看 见 他 , 现 在 和 你 说 话 的 就 是 他 。


歌 林 多 前 書 15:3

  我 当 日 所 领 受 又 传 给 你 们 的 : 第 一 , 就 是 基 督 照 圣 经 所 说 , 为 我 们 的 罪 死 了 ,

 

 

羅 馬 書 5:6-8

 

因 我 们 还 软 弱 的 时 候 , 基 督 就 按 所 定 的 日 期 为 罪 人 死 。
为 义 人 死 , 是 少 有 的 ; 为 仁 人 死 、 或 者 有 敢 做 的 。
惟 有 基 督 在 我 们 还 作 罪 人 的 时 候 为 我 们 死 , 神 的 爱 就 在 此 向 我 们 显 明 了 。

معلم عظيم؟

يسوع جلب العديد من الأفكار في عقول الناس. البوذية يعتقدون أن يسوع هو المعلم الجيد. ينكرون أن يسوع هو الله.



ويعلمنا الكتاب المقدس هذا. الابن فريدة من نوعها الله الذي مات من أجل خطيئة البشرية.



ﻣﺘﻰ 14:33

  فَتَقَدَّمَ الَّذِينَ فِي الْقَارِبِ، وَسَجَدُوا لَه قَائِلِينَ: «أَنْتَ حَقّاً ابْنُ اللهِ! »

 

 

ﻣﺘﻰ 16:16

   فَأَجَابَ سِمْعَانُ بُطْرُسُ قَائِلاً: «أَنْتَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ اللهِ الْحَيِّ!»

 

 

ﻳﻮﺣﻨﺎ 1:34

 فَإِذْ شَاهَدْتُ هَذَا، أَشْهَدُ أَنَّهُ هُوَ ابْنُ اللهِ».

 

 

ﻳﻮﺣﻨﺎ 9:35-37

وَعَرَفَ يَسُوعُ بِطَرْدِهِ خَارِجاً، فَقَصَدَ إِلَيْهِ وَسَأَلَهُ: «أَتُؤْمِنُ بِابْنِ اللهِ؟»

36 أَجَابَ: «مَنْ هُوَ يَاسَيِّدُ حَتىَّ أُومِنَ بِهِ؟»
37 فَقَالَ لَهُ يَسُوعُ: «الَّذِي قَدْ رَأَيْتَهُ، وَالَّذِي يُكَلِّمُكَ، هُوَ نَفْسُهُ!»


ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 15:3

 فَالْوَاقِعُ أَنِّي سَلَّمْتُكُمْ، فِي أَوَّلِ الأَمْرِ، مَا كُنْتُ قَدْ تَسَلَّمْتُهُ، وَهُوَ أَنَّ الْمَسِيحَ مَاتَ مِنْ أَجْلِ خَطَايَانَا وَفْقاً لِمَا فِي الْكِتَابِ،

 

 

ﺭﻭﻣﻴﺔ 5:6-8

 فَإِنَّهُ وَنَحْنُ بَعْدُ عَاجِزُونَ، مَاتَ الْمَسِيحُ عَنِ الْعُصَاةِ فِي الْوَقْتِ الْمُعَيَّنِ.

إِذْ قَلَّمَا يَمُوتُ أَحَدٌ فِدَى إِنْسَانٍ بَارٍّ، بَلْ قَدْ يَتَجَرَّأُ أَحَدٌ أَنْ يَمُوتَ فِدَى إِنْسَانٍ صَالِحٍ.
وَلَكِنَّ اللهَ أَثْبَتَ لَنَا مَحَبَّتَهُ، إِذْ وَنَحْنُ مَازِلْنَا خَاطِئِينَ مَاتَ الْمَسِيحُ عِوَضاً عَنَّا.

 

 

 

A great teacher?

Jesus bring many ideas in people minds. The Buddhist believe Jesus as a good teacher. They deny Jesus as God.

The Bible teaches this. The unique Son of God who died for humanity's sin.

Matthew 14:33

  Then those who were in the boat worshiped him, saying, “Truly you are the Son of God.”


John 16:16

 Jesus went on to say, “In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me.”

John 1:34

 I have seen and I testify that this is God’s Chosen One.”

 

 

John 9:35-37

 

35 Jesus heard that they had thrown him out, and when he found him, he said, “Do you believe in the Son of Man?”
36 “Who is he, sir?” the man asked. “Tell me so that I may believe in him.”
37 Jesus said, “You have now seen him; in fact, he is the one speaking with you.”


1 Corinthians 15:3

 For what I received I passed on to you as of first importance: that Christ died for our sins according to the Scriptures,

 

 

Romans 5:6-8

 You see, at just the right time, when we were still powerless, Christ died for the ungodly. Very rarely will anyone die for a righteous person, though for a good person someone might possibly dare to die. But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.

Tuesday, July 23, 2013

Ang Royal ng sanggol

Ang mga tao ay nasasabik dahil doon ay isang bagong sanggol sa hari o reyna. Ang kapanganakan ng isang sanggol ay kamangha-manghang at sa Great Britain, ang hari o reyna sanggol ay magandang balita. Ang mundo ng mga balita nahanap ang bagong sanggol royal napaka-interesante. Sa tingin ko ang royal sanggol ay maganda at anumang iba pang mga sanggol na ipinanganak.

Ang pinakadakilang hari o reyna Baby kapanganakan naganap maraming taon na ang nakakaraan. Man ay isang makasalanan at kailangan ang isang Tagapagligtas. Ang mga propeta foretold sa hinaharap Hari. Gustung-gusto ko ang mga kuwento at kasaysayan ng kapanganakan ni Hesus. Kuwento na ito ay kagiliw-giliw na dahil si Jesus ay magpakailanman ngunit siya ay mapagpakumbaba. Siya humbled kanyang sarili upang maging isang tao sa daigdig na ito.



Lucas 2:13-15

 

13 At biglang lumitaw ang isang karamihan ng hukbo ng langit na kasama ng anghel na iyon. Sila ay nagpupuri sa Diyos at nagsasabi:
14 Luwalhati sa Diyos sa kataas-taasan, sa lupa ay
kapayapaan, sa mga tao ay kaluguran.
15 Nangyari, nang ang mga anghel ay umalis patungo sa langit, ang mga tagapag-alaga ng tupa ay nag-usap-usap. Sinabi nila sa isa't isa: Pumunta tayo hanggang sa Bethlehem. Tingnan natin ang bagay na ito na nangyari, na ipinaalam sa atin ng Panginoon. 

 Si Jesus ay lumago mula sa isang sanggol sa isang tao. Siya ay hindi kailanman nagkasala at siya ay namatay para sa mga kasalanan ng sanlibutan. Kami ay sinumpa sa impiyerno ngunit si Jesus ay nag-aalok ng pagpapatawad sa kasalanan. Ito royal Baby ay ang tunay na Hari. Mahalaga na korona sa kanya Hari.


1 Mga Taga-Corinto 15:3-7

 

Ito ay sapagkat ibinigay ko na nga sa inyo nang una pa lamang ang akin ding tinanggap, na si Cristo ay namatay para sa ating mga kasalanan ayon sa mga kasulatan. Siya rin ay inilibing at siya ay ibinangon sa ikatlong araw ayon sa mga kasulatan. Siya ay nagpakita kay Cefas at gayundin sa labindalawang alagad. Pagkatapos nito sa isang pagkakataon, nagpakita siya sa mahigit na limandaang kapatiran. Ang nakakaraming bahagi nito ay nananatili hanggang ngayon at ang ilan ay natulog na. Pagkatapos siya ay nagpakita kay Santiago at saka sa lahat ng mga apostol.

रॉयल बच्चे

एक नई शाही बच्चा है क्योंकि वहाँ के लोग उत्साहित हैं. एक बच्चे के जन्म के अद्भुत है और ग्रेट ब्रिटेन में शाही बच्चों को बहुत अच्छी खबर है. दुनिया खबर नई शाही बच्चे बहुत दिलचस्प पाया. मैं शाही बच्चे सुंदर और पैदा होता है कि किसी भी अन्य बच्चे है.

सबसे बड़ी शाही बेबी जन्म से कई साल पहले हुआ. आदमी एक पापी है और एक उद्धारकर्ता की जरूरत है. नबियों भविष्य राजा पहले से ही बताया. मैं यीशु के जन्म की कहानी और इतिहास प्यार करता हूँ. यीशु ने हमेशा के लिए है क्योंकि यह कहानी दिलचस्प है, लेकिन वह विनम्र है. उन्होंने कहा कि इस धरती पर एक व्यक्ति बनने के लिए अपने आप को दीन.



लूका 2:13-15

 

13 उसी समय अचानक उस स्वर्गदूत के साथ बहुत से और स्वर्गदूत वहाँ उपस्थित हुए। वे यह कहते हुए प्रभु की स्तुति कर रहे थे,
14 “स्वर्ग में परमेश्वर की जय हो
    और धरती पर उन लोगों को शांति मिले जिनसे वह प्रसन्न है।”
15 और जब स्वर्गदूत उन्हें छोड़कर स्वर्ग लौट गये तो वे गड़ेरिये आपस में कहने लगे, “आओ हम बैतलहम चलें और जो घटना घटी है और जिसे प्रभु ने हमें बताया है, उसे देखें।”


אגרת פולוס הראשונה אל-הקורי 15:3-7

 סיפרתי לכם כל מה שסופר לי, ודברים אלה הם בעלי חשיבות ראשונה במעלה: שהמשיח מת בעד חטאינו, כפי שניבאו הכתובים, שהוא נקבר, ושלאחר שלושה ימים קם לתחייה כפי שחזו הנביאים. המשיח נראה לכיפא, לאחר מכן נראה לשנים-עשר התלמידים. הוא נגלה גם ליותר מחמש-מאות מאמינים שהתאספו יחד. רובם עדיין חיים ויכולים להעיד על כך, ואחדים מהם כבר מתו. אחר כך נראה המשיח ליעקב אחיו ולכל השליחים.

התינוק המלכותי של

אנשים שמחים בגלל שיש תינוק חדש מלכותי.לידת תינוק היא מדהימה ובבריטניה את תינוקות המלוכה היא חדשות טובות.החדשות בעולם מצאו את התינוק החדש המלכותי מאוד מעניינות. אני חושב שהתינוק המלכותי הוא יפה וכל תינוק אחר שנולד.

לידת התינוק הגדולה ביותר המלוכה התרחשה לפני שנים רבות. אדם הוא חוטא וצריך מושיע. הנביאים ניבאו המלך העתידי. אני אוהב את הסיפור וההיסטוריה של לידת ישו. הסיפור הזה הוא מעניין, כי ישו הוא לנצח אבל הוא צנוע. הוא השפיל את עצמו כדי להפוך לאדם על פני האדמה הזאת.



הבשורה על-פי לוקס 2:13-15

 לפתע הצטרפו אל המלאך צבאות השמים, והם שרו שיר שבח ותהילה לאלוהים:

14 "כבוד ותהילה לאלוהים במרומי השמים,
ושלום על-פני האדמה לכל אוהביו העושים את רצונו!"
15 כאשר נעלמו המלאכים מעיני הרועים וחזרו לשמים, אמרו הרועים איש אל רעהו: "הבא נמהר לבית-לחם כדי לראות את מה שגילה לנו אלוהים."

 ישו גדל מתינוק לאדם. הוא מעולם לא חטא והוא מת על חטאי העולם. אנו נידונים לגיהינום, אבל ישו מציע חנינה. התינוק המלכותי הזה הוא המלך האמיתי. זה חשוב למלכו כתר.


אגרת פולוס הראשונה אל-הקורי 15:3-7

  סיפרתי לכם כל מה שסופר לי, ודברים אלה הם בעלי חשיבות ראשונה במעלה: שהמשיח מת בעד חטאינו, כפי שניבאו הכתובים, שהוא נקבר, ושלאחר שלושה ימים קם לתחייה כפי שחזו הנביאים. המשיח נראה לכיפא, לאחר מכן נראה לשנים-עשר התלמידים. הוא נגלה גם ליותר מחמש-מאות מאמינים שהתאספו יחד. רובם עדיין חיים ויכולים להעיד על כך, ואחדים מהם כבר מתו. אחר כך נראה המשיח ליעקב אחיו ולכל השליחים.

El bebé real de

La gente está emocionada porque hay un nuevo bebé real. El nacimiento de un bebé es increíble y en Gran Bretaña a los bebés reales es una gran noticia. Las noticias del mundo encontró el nuevo bebé real muy interesante. Creo que el bebé real es hermoso y cualquier otro bebé que nace.

El mayor nacimiento del bebé real ocurrió hace muchos años. El hombre es un pecador y necesito un Salvador. Los profetas predijeron el futuro rey. Me encanta la historia y la historia del nacimiento de Jesús. Esta historia es interesante, porque Jesús es para siempre, pero es humilde. Se humilló a sí mismo para convertirse en una persona en esta tierra.



Lucas 2:13-15

 

13 De repente apareció una multitud de ángeles del cielo, que alababan a Dios y decían:
14 «Gloria a Dios en las alturas,
    y en la tierra paz a los que gozan de su buena voluntad.»
15 Cuando los ángeles se fueron al cielo, los pastores se dijeron unos a otros: «Vamos a Belén, a ver esto que ha pasado y que el Señor nos ha dado a conocer.»

 Jesús pasó de ser un bebé a un hombre. Él nunca pecó y murió por los pecados del mundo. Estamos condenados al infierno, pero Jesús ofrece el perdón. Este bebé real es el verdadero rey. Es importante para coronarlo rey.


1 Corintios 15:3-7

 

Porque ante todoles transmití a ustedes lo que yo mismo recibí: que Cristo murió por nuestros pecados según las Escrituras, que fue sepultado, que resucitó al tercer día según las Escrituras, y que se apareció a *Cefas, y luego a los doce. Después se apareció a más de quinientos hermanos a la vez, la mayoría de los cuales vive todavía, aunque algunos han muerto. Luego se apareció a Jacobo, más tarde a todos los apóstoles,

皇家宝贝

人们兴奋因为有一个皇家宝贝一个婴儿的诞生是惊人的,在英国王室婴儿是个好消息世界新闻发现皇家宝贝非常有趣我认为王室婴儿是美丽的,任何其他婴儿出生

很多年前发生最大皇家婴儿出生人是个罪人需要一位救主众先知预言未来的国王我爱耶稣诞生的故事和历史这个故事很有趣,因为耶稣是永远的谦虚谦卑自己成为一个人在这个地球上



路 加 福 音 2:13-15

 

13 忽 然 , 有 一 大 队 天 兵 同 那 天 使 赞 美 神 说 :
14 在 至 高 之 处 荣 耀 归 与 神 ! 在 地 上 平 安 归 与 他 所 喜 悦 的 人 ( 有 古 卷 作 : 喜 悦 归 与 人 ) !
15 众 天 使 离 开 他 们 , 升 天 去 了 。 牧 羊 的 人 彼 此 说 : 我 们 往 伯 利 恒 去 , 看 看 所 成 的 事 , 就 是 主 所 指 示 我 们 的 。

 耶稣一个人从婴儿到长大。他从来没有犯过罪,他为世人的罪死了。我们都该死的地狱,但耶稣赦免皇家宝贝是真正王者重要的是他加冕国王


歌 林 多 前 書 15:3-7

 

我 当 日 所 领 受 又 传 给 你 们 的 : 第 一 , 就 是 基 督 照 圣 经 所 说 , 为 我 们 的 罪 死 了 ,
而 且 埋 葬 了 ; 又 照 圣 经 所 说 , 第 三 天 复 活 了 ,
并 且 显 给 矶 法 看 , 然 後 显 给 十 二 使 徒 看 ;
後 来 一 时 显 给 五 百 多 弟 兄 看 , 其 中 一 大 半 到 如 今 还 在 , 却 也 有 已 经 睡 了 的 。
以 後 显 给 雅 各 看 , 再 显 给 众 使 徒 看 ,

الطفل الملكي لل

نحن متحمسون الناس بسبب وجود طفل ملكي جديد. ولادة طفل هو مدهش وفي بريطانيا العظمى الرضع الملكي هو نبأ عظيم. أخبار العالم العثور على طفل ملكي جديد مثيرة جدا للاهتمام. أعتقد أن الطفل الملكي هو جميل وأي طفل الأخرى التي ولدت.

حدثت أعظم الملكي الميلاد الطفل منذ سنوات عديدة. الرجل هو خاطىء وتحتاج إلى المخلص. الأنبياء تنبأ ملك المستقبل. أنا أحب قصة وتاريخ يسوع الميلاد. هذه القصة مثيرة للاهتمام لأن يسوع هو إلى الأبد لكنه متواضع. انه تواضع ليصبح الشخص على هذه الأرض.



ﻟﻮﻗﺎ 2:13-15

 وَفَجْأَةً ظَهَرَ مَعَ الْمَلاَكِ جُمْهُورٌ مِنَ الْجُنْدِ السَّمَاوِيِّ، يُسَبِّحُونَ اللهَ قَائِلِينَ:

14 «الْمَجْدُ لِلهِ فِي الأَعَالِي، وَعَلَى الأَرْضِ السَّلامُ؛ وَبِالنَّاسِ الْمَسَرَّةُ! »
15 وَلَمَّا انْصَرَفَ الْمَلاَئِكَةُ عَنِ الرُّعَاةِ إِلَى السَّمَاءِ، قَالَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ: «لِنَذْهَبْ إِذَنْ إِلَى بَيْتِ لَحْمٍ، وَنَنْظُرْ هَذَا الأَمْرَ الَّذِي حَدَثَ وَقَدْ أَعْلَمَنَا بِهِ الرَّبُّ!»

 نما يسوع من طفل إلى رجل. وقال انه لم اخطأ ومات من أجل خطايا العالم. نحن اللعينة إلى الجحيم لكنه لم يقدم يسوع على عفو. هذا الطفل المالكة هو الملك الحقيقي. من المهم أن ولي العهد له الملك.


ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 15:3-7

 فَالْوَاقِعُ أَنِّي سَلَّمْتُكُمْ، فِي أَوَّلِ الأَمْرِ، مَا كُنْتُ قَدْ تَسَلَّمْتُهُ، وَهُوَ أَنَّ الْمَسِيحَ مَاتَ مِنْ أَجْلِ خَطَايَانَا وَفْقاً لِمَا فِي الْكِتَابِ،

وَأَنَّهُ دُفِنَ، وَأَنَّهُ قَامَ فِي الْيَوْمِ الثَّالِثِ وَفْقاً لِمَا فِي الْكِتَابِ،
وَأَنَّهُ ظَهَرَ لِبُطْرُسَ، ثُمَّ لِلاثْنَيْ عَشَرَ.
وَبَعْدَ ذلِكَ ظَهَرَ لأَكْثَرَ مِنْ خَمْسِ مِئَةِ أَخٍ مَعاً مَازَالَ مُعْظَمُهُمْ حَيّاً، فِي حِينِ رَقَدَ الآخَرُونَ.
ثُمَّ ظَهَرَ لِيَعْقُوبَ، وَبَعْدَ ذلِكَ لِلرُّسُلِ جَمِيعاً.

 

The Royal baby of

People are excited because there is a new royal baby. The birth of a baby is amazing and in Great Britain the royal babies is great news. The world news found the new royal baby very interesting. I think the royal baby is beautiful and any other baby that is born.

The greatest royal Baby birth occurred many years ago. Man is a sinner and need a Savior. The prophets foretold the future King. I love the story and history of Jesus birth. This story is interesting because Jesus is forever but he is humble. He humbled himself to become a person on this earth.

Luke 2:13-15

 

13 Suddenly a great company of the heavenly host appeared with the angel, praising God and saying,

14 “Glory to God in the highest heaven,
    and on earth peace to those on whom his favor rests.”

15 When the angels had left them and gone into heaven, the shepherds said to one another, “Let’s go to Bethlehem and see this thing that has happened, which the Lord has told us about.”

Jesus grew from a baby to a man. He never sinned and he died for the sins of the world. We are damned to hell but Jesus offers a pardon.  This royal Baby is the true King. It is important to crown him King.


1 Corinthians 15:3-7

 For what I received I passed on to you as of first importance: that Christ died for our sins according to the Scriptures, that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures, and that he appeared to Cephas, and then to the Twelve. After that, he appeared to more than five hundred of the brothers and sisters at the same time, most of whom are still living, though some have fallen asleep. Then he appeared to James, then to all the apostles,



Monday, July 22, 2013

Personal o hindi personal

Naniniwala ang Buddhist ito. Tanggihan ang pagkakaroon ng isang personal na Diyos.



Ang mga mananampalataya sa Hesus na naniniwala sa isang personal na Diyos. Ang taong ito ay naniniwala sa isang marunong ng lahat ng bagay at makapangyarihan Diyos.



Job 42:2

 "Alam kong ang lahat ng bagay ay kaya ninyong gawin,
at walang makakapigil sa lahat ng inyong balakin. 

 

 

Awit 115:3

 Ang Diyos nami'y nasa langit, naroroon ang Diyos namin,
at ang kanyang ginagawa ay kung ano ang ibigin. 

 

 

Mateo 19:26

 Ngunit tiningnan sila ni Jesus at sinabi sa kanila: Para sa mga tao, hindi ito maaring mangyayari, ngunit sa Diyos ang lahat ng mga bagay ay maaaring mangyari.

निजी या व्यक्तिगत नहीं

बौद्ध इस पर विश्वास. वे एक निजी भगवान के अस्तित्व से इनकार करते हैं.



यीशु में विश्वासी एक निजी भगवान में विश्वास रखता है. इस व्यक्ति को एक सर्वज्ञ और सर्वशक्तिमान भगवान में विश्वास रखता है.



अय्यूब 42:2

 “यहोवा, मैं जानता हूँ कि तू सब कुछ कर सकता है।
    तू योजनाऐं बना सकता है और तेरी योजनाओं को कोई भी नहीं बदल सकता और न ही उसको रोका जा सकता है।

 

 

भजन संहिता 115:3

 परमेश्वर स्वर्ग में है।

जो कुछ वह चाहता है वही करता रहता है।


मत्ती 19:26

 यीशु ने उन्हें देखते हुए कहा, “मनुष्यों के लिए यह असम्भव है, किन्तु परमेश्वर के लिए सब कुछ सम्भव है।”


אישי או לא אישי

הבודהיסטי מאמינים בזה. הם מכחישים קיומו של אלוהים אישי.



מאמין בישו מאמין באלוהים אישי. אדם זה מאמין באלוהים כל יודע וכל יכול.



איוב 42:2

 כִּי־כֹ֣ל תּוּכָ֑ל וְלֹא־יִבָּצֵ֖ר מִמְּךָ֣ מְזִמָּֽה׃

 

 

תהילים 115:3

 וֵֽאלֹהֵ֥ינוּ בַשָּׁמָ֑יִם כֹּ֭ל אֲשֶׁר־חָפֵ֣ץ עָשָֽׂה׃

 

 

הבשורה על-פי מתי 19:26

 ישוע הביט בהם ואמר: "למעשה, אף אחד, אולם עם אלוהים הכול אפשרי."

Personal o no personal

Los budistas creen esto. Niegan la existencia de un Dios personal.



El creyente en Jesús, cree en un Dios personal. Esta persona cree en un Dios omnisciente y omnipotente.



Job 42:2

 «Yo sé bien que tú lo puedes todo,
    que no es posible frustrar ninguno de tus planes.

 

 

Salmos 115:3

 Nuestro Dios está en los cielos
    y puede hacer lo que le parezca.

 

 

Mateo 19:26

 —Para los hombres es imposible —aclaró Jesús, mirándolos fijamente—, mas para Dios todo es posible.

个人或个人

佛教相信这一点。他们否认个人存在



耶稣信徒相信个人此人认为一个无所不知,无所不能



約 伯 記 42:2

 我 知 道 , 你 万 事 都 能 做 ; 你 的 旨 意 不 能 拦 阻 。

 

 

詩 篇 115:3

 然 而 , 我 们 的 神 在 天 上 , 都 随 自 己 的 意 旨 行 事 。

 

 

馬 太 福 音 19:26

 耶 稣 看 着 他 们 , 说 : 在 人 这 是 不 能 的 , 在 神 凡 事 都 能 。

الشخصية أو يست شخصية

البوذية يعتقدون هذا. أنها تنكر وجود إله شخصي.



المؤمن بيسوع يعتقد في إله شخصي. هذا الشخص يعتقد في الله كلي العلم وكلي القدرة.



ﺃﻳﻮﺏ 42:2

 «قَدْ أَدْرَكْتُ أَنَّكَ تَسْتَطِيعُ كُلَّ شَيْءٍ وَلاَ يَتَعَذَّرُ عَلَيْكَ أَمْرٌ.

 

 

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 115:3

  إِنَّ إِلَهَنَا فِي السَّمَاوَاتِ. كُلَّ مَا شَاءَ صَنَعَ.

 

 

ﻣﺘﻰ 19:26

 26 فَنَظَرَ إِلَيْهِمْ وَقَالَ لَهُمْ: «هَذَا مُسْتَحِيلٌ عِنْدَ النَّاسِ. أَمَّا عِنْدَ اللهِ، فَكُلُّ شَيْءٍ مُسْتَطَاعٌ! »

Personal or not personal

The Buddhist believe this. They deny existence of a personal God.

The believer in Jesus believes in a personal God. This person believes in a omniscient and omnipotent God .

Job 42:2

 “I know that you can do all things;
    no purpose of yours can be thwarted.

 

 

Psalm 115:3

 Our God is in heaven;
    he does whatever pleases him.

 

 

Matthew 19:26

  Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.”


Sunday, July 21, 2013

Kailangan mo ang certification na may ganitong makapangyarihang armas

Maraming mga tao ang nagmamay-ari ng baril at pumunta sila sa isang paaralan upang matuto ito armas. Kung ang isang tao ay may baril at hindi maaaring panghawakan ang gun pagkatapos ay isang tao ay makapag nasaktan. Bullet ay maaaring pumatay ng isang tao kaya ang militar tren ang kanilang mga sundalo upang mahawakan ang isang baril na may tamang diskarte.

Ang mga ito ay may maraming mga cars sa mundo. Mga Tao kailangan upang matutunan ang mga kasanayan ng pagmamaneho ng isang kotse. Ang isang kotse ay maaaring pumatay ng isang tao. Kung ang isang kotse ay maaaring napinsala ang isang tao sa isang bike. Maraming mga tinedyer malaman kung paano magmaneho, pumunta sila sa isang paaralan para sa pagmamaneho ng kotse.

Kaalaman ay isang malakas na armas. Ang mga tao ay pumunta sa kolehiyo at matuto ng talent. Ang kolehiyo na edukasyon ay isang malakas na armas sa mundong ito. Ang certification ay nagbibigay-asa para sa kanilang mga hinaharap karera.

Ang Panginoon nais ito para sa akin. Kailangan ko upang maunawaan ang Bibliya. Nabasa ko ang Biblia at hilingin ang Panginoon para sa tulong. Siya ay magbibigay sa akin karunungan. Kailangan namin upang maunawaan ang Bibliya.

Ang Bibliya ay may kasaysayan, propesiya, karunungan, tula at marami pang ibang mga paksa. Ako ay masaya na ako ay pag-aaral ng Bibliya. Ang Bibliya ay nagpapaliwanag kalayaan at ng gobyerno ay dapat na. Ito ay magbibigay sa karunungan sa Kaligtasan sa Pangulo ng isang bansa para sa mga kasalukuyang kaganapan.



2 Kay Timoteo 3:15

  Mula ng ikaw ay sanggol pa lamang, alam mo na ang banal na mga kasulatan na makakapagbigay ng karunungan sa iyo sa kaligtasan sa pamamagitan ng pananampalataya kay Cristo Jesus.